- Мужчины не плачут, Миранда.
Уэйн усмехается легко и мягко. Да, он почти потерял корпорацию. Да, его финансовое состояние легко было бы назвать ужасным. Но практика показывает: однажды став деловым человеком, ты остаешься им навсегда; и если потребуется - а, похоже, уже потребовалось, - восстановить можно все.
Не возвращаются только люди. Деньги - это ерунда.
Брюс Уэйн заглядывается на деловую и прекрасную женщину, умную и очаровательную, почему-то пожелавшую взять в свои нежные и сильные руки судьбу его детища, судьбу его фирмы, - и его собственную судьбу, похоже, тоже. Не то, чтбоы он был уверен в том, что последнее необходимо: но внимание Миранды Тейт было необыкновенно приятно. Невероятно приятно. Непривычно, странно - но очень приятно.
Миранда слушает Фокса, широко распахнув глаза, но в ее взгляде нет восхищения хорошенькой дурочки, это понимание и здравый смысл, способные оценить детище гения корпорации Уэйна. Миранда говорит с самим Брюсом, и в ее словах он слышит надежду. И он верит, что впереди - лучшее будущее. Для его фирмы - и, может быть, для него самого. Ведь Миранда...
волнует.
- Я надеюсь, ваш интерес к проекту удовлетворен, Миранда, - Уэйн говорит вежливо, сдержанно, но его глаза и жесты показывают гораздо больше, чем речь. Он смотрит на собеседницу, он легко касается ее руки, словно бы поправляя документацию, лежащую перед ней, - но на деле ловя то удивительное тепло, что можно ощутить, только оказавшись рядом с другим человеком. - И теперь я позволяю себе надеяться, что не все это внимание ушло туда, и какая-то часть его останется... для иного.
Что он имеет в виду? О, если бы Уэйн мог ответить на этот вопрос. Может быть, он говорит о своих финансовых неурядицах, которые тоже бы стоило обсудить с будущим - уже не потенциальным, это очевидно - инвестором. А может быть, о том, что они оба одиноки, и это можно исправить.
Нужно исправить.